編隊, 語言
來或來:如何正確拼寫這個詞?
為了互聯網站點的許多訪客,他們不僅對電影明星的個人生活感興趣,而且還對識字問題感興趣。 “如何寫:”來“還是”來“? - 這是萬維網用戶經常問的問題。 我們來試試看看。
我們在爭論什麼?
從基本邏輯的角度來看,解決這個問題沒有任何問題。 這兩個詞都是無限期的形式(不定式)的動詞,因為他們回答了問題:“該怎麼辦?”這個不定式正是定義了詞典中的動詞。 那麼什麼更容易? 打開字典,並檢查:來或來?
所有現代詞典都是一致的:正確的變體是“來”。 但是出於某種原因,懷疑出現了,這個動詞是激起了激烈的爭議嗎?
我們轉向經典。 普希金的戲劇“石客人”,1948年版:“明天請雕像多娜安娜晚點來晚上,站在門口,”這是什麼? 俄羅斯詩歌的光芒並不知道“來”這個詞的拼寫,蘇維埃的修正者因為細心而聞名,沒有在新聞界之前糾正這個文字?
萊奧托爾斯泰:“我們必須來到孩子的國家”(從思考宗教)。 “你看,我來了,我可以來”(從私人通信)。 這些文本也在蘇聯時期出版。 真的是一個錯誤嗎?
我們來聽專家吧
沒有錯誤。 多年來,在“來”或“來”之間的選擇中,沒有明確的明確性,第二種選擇更為可取。
談到過去幾個世紀的俄羅斯語言家,你可以看到如下。 在弗拉基米爾·達爾的字典中,其實沒有兩難的境地:來或來? 如同出版物一樣,兩者都是正確的。 在Efremova的解釋詞典和正義的Ozhegova中,只有動詞“來”。 在Ushakov我們找到與主要變體相同的變體,但是“來”和“來”這個詞被認為是可以接受的。 至於這個動詞的變體,那麼隨著現代的“來,來”,允許用“過時”的標記,選項“來,來”。
這種拼寫差異只能用俄語的特殊形式和現有的傳統來解釋。 有了這個問題,對這個問題感興趣的很多人都是有聯繫的:來的還是來的呢? 面對舊書或其他來源,選擇“來”,許多人認為是真實的。
狡猾?
有人,為了不要拼寫寫作,建議用別名代替有爭議的動詞:來,來,來。 但是,當然,這樣的建議只能被視為一個笑話。 任何一個詞都有其自身的含義,並且由於一些表示,它的同義詞替換可能是不合適的或不可量化的。 我們可以說“達成共識”,但在這種情況下,我們從來不用動詞“來”。 原則上,在“來日期”這個表達方式中,可以使用這個替代方案,所說的內容不會在這個過程中受到影響。 但是我想看看一個年輕女孩的反應,他的愛人(特別是如果他不是一個軍事人物)會說他要求她來約會
如果是這樣的話
即使使用不定式的不定式“來”也不會挽救這種情況。 來的是 動詞 的完美 形式, 它表明了一個具體的動作結果:來到意識,停下來。 來的是一種不完美的事情,它不是預先強制的結果。 要停下來 - 不是要到那裡,來到意識 - 沒有必要醒來。
也許你不應該狡猾。 記住如何拼寫正確不是更好嗎? 來吧,根據1956年通過的規則 - 目前唯一可接受的選擇,
人口反對!
有趣的是,即使在這個問題上的具體答案也不能使我們擺脫新的懷疑甚至反對。 為什麼從兩個變種 - 來或來 - 第一個被選中? 另外還有一個沒有前綴的動詞 - “去”,但俄語中沒有單詞“go”或“go”。 還有其他形式的“d”:來,來。 選擇不定式來“走”的邏輯在哪裡?
許多人注意這個詞的發音。 在口語演講中,“我”的聲音通常會丟失,大部分時間聽到“來” - 為什麼不這樣寫一個書面形式?
個人互聯網用戶,不理解選擇的邏輯,甚至考慮接受這些規則的教育中一些官員的典型暴政的“來”選擇。 誰知道,也許這樣。 如果你看這個規則生效的那一年,這個版本會更有趣。 1956年:國家由赫魯曉夫(N.Hhrushchev)領導。 那些年來有很多自願性的決定嗎?
和語言學家 - 為了!
形式“來”的選擇不僅對業餘愛好者而且對於一些合格的專家也是有爭議的。 然而一些語言學家認為這個決定是完全合理的。 參考Kozma Prutkova(“看根本”),互聯網專家只是簡單地分析這些話。 在不定式的“來”和各種單詞形式(去,走,走等)中,很難單獨根除。 唯一重要的部分只能被認為是“和”,也可以省略(去除)或去“我”(去,走)。 對於動詞“去”所屬的舊斯拉夫語言,這種情況並不少見。 對“去”一詞的分析將給我們“根”,“中”,“後”的詞綴。 從這個角度來看,“來”選項是相當合乎邏輯的:“when”是前綴,“d”是根和所有相同的後綴。
大家會回答這樣的問題嗎? 即使是他的作者,試圖告訴並證明如何正確地寫“來”,如何正確地拆卸這個動詞的其他單詞形式,仍然不要忘記參考複雜的語言過程和難以解釋的結果。 也許這只是點?
關於俄羅斯
網絡用戶在爭議的框架內:“來”或“來”,許多其他詞的拼寫也受到質疑。 例如,為什麼我們寫“布爾什維克”,同時“愚蠢”,“古蘭經”,如果根據事物的邏輯,所有3個字應該有相同的後綴? 這個問題的作者正在試圖爭論。 碼頭,“布爾什維克”是由“布爾什維克”而不是“布爾什維克”形成的,因此不是通過“ts”寫成“kulak”。 但是這個答案不是很有說服力,因為“布爾什維克”這個詞雖然存在於字典中,但通常在實踐中不被使用。 無論是什麼形式名詞,第二個變體通常用作形容詞。
“布爾什維克”一詞和與之相關的一切都不再相關,人們不能拼寫拼寫。 但俄語中還有多少其他詞,其中的寫作讓你深思!
如何寫:“勝利”或“勝利”? - 對同志感興趣 但是無論如何! 沒有這樣的話! 對於未來時代單數的第一人稱動詞“贏”,根本就沒有形式。 相當合適的選擇 - “我可以贏”,“我能贏”。
“不要把鏡子放在桌子上” - 這個錯誤的經典版本,引起了電影“我們將會活到星期一”的衝突。 兩個常見的誤解:“躺下”和“poklast”。 重要的是要記住:沒有前綴的動詞“躺下”不存在。 正確的選擇是“放置”。 反過來,同樣的動詞也不與前綴一起使用; 在這裡,只能說“放”,“投”等。
如何形成動詞“去”的 必要心情 ? 那麼肯定不是“ehe”還是“騎”! “去”,“來”,“打電話” - 這些都是適當的選擇。
關於藉詞
如果有時候確定俄語詞彙的拼寫有時會很困難,那麼外語呢? 拒絕使用它們,如一些熱心頭腦所建議的,不值得 - 更貴! 這更容易:說“空調”還是提出一些新的定義,如“空氣淨化器 - 冷卻器”? 太複雜了
所以,你只需要記住。 例如,你最喜歡的咖啡是濃咖啡,不是expresso; 在一個快速的火車和一個飲料拼寫不同。
關於列寧主義的盟約
“再次學習學習,再次學習!” - 曾經叫烏利亞諾夫列寧,在這個遺囑中,布爾什維克總統真的應該同意。 學習是使你的信和言語或多或少文字的唯一選擇。 無論如何,你需要挖掘自己的一點。 哪裡不行 - 只記得。 要學習語法,最後,看看字典。
在互聯網上,他們有時對我們正在研究的動詞的衍生物感興趣。 他們問如何寫:“prishol”或“來”? 這個問題以某種方式回答是尷尬的 - 在學校課程中徹底了解情況。 那麼當然,我來了! 在幾個名詞(接縫,燒傷)的情況下,嘶嘶聲後的字母“o”仍然是可能的,但是在語言結束的情況下它不可能。 在這裡,即使是一個拼寫錯誤的頭也沒有必要打破,只是拿一本教科書和學習規則。
為什麼?
但是寫正確很重要嗎? 畢竟,沒有閱讀和寫作,整個國家和世代,什麼也沒有! 互聯網上的傳播現在揭示了公然的文盲,但這並不妨礙人們談論和尋找共同的語言。 而如果沒有,那麼因為政治或其他方面的差異,而不是因為信中的錯誤。
在某種程度上,談論對美麗而毫無錯誤地表達自己的需要是毫無意義的。 誰覺得需要文明,他尋求一切機會來提高他們的知識和補充詞彙。 對於錯誤的存在和悲慘的音節不會干擾世界的生活,他將繼續生活,而不是聽任何勸告。
那隻是...受過教育的人們在別人的信件中的錯誤極度削弱了眼睛,並立即失去了對作者的尊重。 有人將文盲與其所有者的骯髒的頸部進行比較,對某人來說, 拼寫錯誤 類似於衣服上的斑點。 有人想在別人的眼中被看作是一個傻瓜嗎?
Similar articles
Trending Now