藝術與娛樂文學

Zherebtsova作家寶蓮五:傳記

Zhorzh Klemanso稱為戰爭中的一系列災難,導致勝利。 法國的錯誤政策。 戰爭總是導致失敗。 而最伴隨它的災難,孩子受罪。 他們 - 最客觀,公正的證人。 Zherebtsova保羅 - 日記的作者已被翻譯成多國語言。 它是相對於 安妮·弗蘭克 和 托尼Savichevoy。 寶蓮Zherebtsova其傳記開始在車臣,講述了什麼是在她的家鄉在九十年代發生的世界。 創造力和這位作家的生存方式 - 主題的文章。

家庭

Zherebtsova波林娜Viktorovna誕生於1985年。 她的家鄉 - 可怕。 這是出生Zherebtsova波林家族,是一個跨國企業。 圖書館,其中編號幾十卷,聖經,可蘭經和托拉享有平等的權利。 古代哲學家和托爾斯泰Zherebtsova波林的作品的作品開始,早在青少年時期學習。

姓作家從母系親屬繼承。 Zherebtsova早已哥薩克,誰從皇家蛋白石逃入唐自由空間熱愛自由的貴族。 波林的父親是一名律師,但去世時,她很年輕。 媽媽平時工作作為大型企業的資深專家的商品。 我的祖父是在第一次車臣戰役喪生。 Zherebtsova寶蓮很熱情在他對這個男人的日記。 他工作了25年在當地電視台。 他是運營商。 在五一城醫院採集過程中悲慘地死去了。

Zherebtsova波林娜Viktorovna保存在他們表達自己的俄語內心想法的期刊。 然而,筆者的祖先之中是車臣人,烏克蘭人,波蘭人和西班牙人和法國人。 筆者的家庭,對他們來說,俄羅斯是他們的母語,是取得了驕人的譜系中,不同國家的錯綜複雜的交織在一起代表。 這些誰是熟悉工作Zherebtsova,它可能看起來很奇怪,在後來的作品中,她經常強調自己是清白的俄羅斯文化。

戰前

鄰居Zherebtsova家庭是不同國籍的人:俄羅斯,印古什人,阿瓦爾人,烏克蘭人,亞美尼亞人。 車臣人很少。 戰前,根據筆者的回憶錄城市的居民之間的關係,是朋友。 國家土壤Zherebtsova琳娜戰鬥回憶。 此外,家庭通常混合。

一切都在1994年發生變化。 在格羅茲尼居民戰爭的爆發開始自己和他人互相分享,在車臣和nechechentsev。 它是1994年Zherebtsova波林娜Viktorovna,其傳記中包含不能移動每一個成年男子的悲慘事件,就開始記日記。 她只有九歲。 這個博客是不容易閱讀。 但它應該做的事。 如何才能在他的日記寶蓮Zherebtsova寫?

傳(未知)

關於作者的生活,為大家所熟知的其他作品誰看過“車臣日記”,“在一個玻璃瓶螞蟻”。 然而,很少寶蓮編輯首次發表的原來前面。 筆者已經排除了一些事實,把她自己的情緒,以免強加自己的觀點給讀者。 關於他的生活Zherebtsova波林娜Viktorovna,它位於照片下方此前未知的事實,告訴記者,多年結束戰爭結束後。

1996年,高考,她是未來的小說家,被砲彈擊中。 鄰居誰在此事件之前一分鐘,和平花時間,死了。 波林很多年後回憶說,她的衣服徹底鮮血浸透,甚至這是在那一刻,她意識到 - 在這個國家,它永遠不會是他。

自己和別人

Zherebtsova作家保羅V.今天為世人所知。 在俄羅斯,她的作品只在2012年進行了公佈。 日記Zherebtsova描述了他的童年和青年時代的經歷,爭吵與她的母親 - 簡而言之,就是通常充滿了九種一個普通的女孩的內心世界的一切 - 十三人。 然而,在痛苦,飢餓,破壞,經常炮轟的背景指出。

在青春期波林在廢墟遊蕩,睡在冰冷的地板上,聽到了嗡嗡響的炸彈,並都在為食品不斷搜索。 這種生活方式導致的事實,這個女孩是十二牙齒開始脫落,出現了健康問題。 在學校裡經常有人只為事實,她有一個俄國名字毆打。 但是,儘管這樣,寶蓮Zherebtsova沒有人分成朋友和敵人。 在一次採訪中,她承認,她是在那些誰不能拍的一面。

戰爭的後果

今天,我們不難讀日記,其中超過二十年前,開始進行寶蓮Zherebtsova。 從筆者的回憶錄散文有趣的事實可以作為那些誰考慮戰爭的正義與邪惡的鬥爭一定的教訓。 Zherebtsova堅信戰爭殺死所有的好那是男人。 而在這個怪,只有那些誰煽動了。 而最糟糕的事情,戰爭不符合和平協議的簽署結束。 它在那些誰遭受它的生命永遠保持。

寶蓮和她的母親都無法離開格羅茲尼。 他們被迫在無法忍受的條件下生存,在貧困,不斷的攻擊和仇恨自己的同胞有利的環境。 但是,儘管如此,畢業後Zherebtsova繼續她的研究,在當地教育研究所。 然後,他工作了作為新聞工作者。

誰曾經是在戰區的人,心靈永遠打破。 在發達國家,公民補償。 然而,受格羅茲尼被炸人口,被迫僅僅依靠自己的力量。 2007年,陳寶蓮Zherebtsova寫了一封信給索爾仁尼琴在出版物中提供幫助。 筆者沒有時間閱讀的年輕作者的信。 然而,工作人員不得不Zherebtsova索爾仁尼琴基金的援助。 他們幫助與移動到莫斯科。 打印“車臣日記”不敢在那些年裡沒有俄羅斯出版商。 寶蓮Zherebtsova的國防部起訴。 由於十六傷口,飢餓和不斷的壓力,她的身體遭到了破壞。 然而Zherebtsova賠償尚未支付。

危險的散文

波林就發布了第一本書後,她開始受到威脅。 沒有格羅茲尼難怪散文本地沒有要發布許多出版商。 Pauline和她的丈夫開始接受通過電話和電子郵件威脅。 對他們來說,正如作家曾多次被攻擊。 但說實話的人,說服Zherebtsova - 作家的責任。 為了生存,她不得不離開俄羅斯。 寶蓮Zherebtsova要求在芬蘭政治庇護。 如今,她住在這個國家,它是安全的,並繼續工作。

在芬蘭

2012年,陳寶蓮Zherebtsova和丈夫決定離開自己的家園。 他們買了往返機票,前往芬蘭的首都。 俄羅斯邊防軍錯過了遊客的難民。 俄羅斯公民的芬蘭邊防服務的員工提出了懷疑。 袋妻子幾乎沒有個人物品。 但是,有許多手抄本。 其中之一是“車臣日記”在英語的作者的詳細傳記。 儘管毛刺,Polinu Zherebtsovu和她的丈夫錯過。

第二天,他們到警察局,在那裡他要求政治避難。 他們提供。 而與它一起 - 醫療保健,有機會參加語言課程,相當體面的津貼。 寶蓮Zherebtsova,有他身後的車臣難民的經驗,在接受採訪時說:“小芬蘭能。 俄羅斯 - 沒有“。 來自車臣人親屬之間徘徊。 他們由於津貼每月百盧布的量,這幾乎每一個難民接收。

創建

組成Poliny Zherebtsovoy獲得高度評價的專業人才。 結合文獻和藝術風格,在他的工作,它達到了很高的技巧。 批評者相比,筆者隨Varlamom Shalamovym,認識到Zherebtsova日記不僅記錄片,也有心理上的文件。 主要實現Zherebtsova隨著人們是如何在風險和需求不斷遭受極其現實寫照的作者,逐漸變成壞人。

獎品

寶蓮Zherebtsova曾兩次榮獲Yanusha Korchaka命名的獎項。 在2012年,她收到了Andreya Saharova獎上寫著“對於新聞的契約”。 在芬蘭,它出版的小說“在一個玻璃瓶的螞蟻。” 對於這項工作Zherebtsova被提名為文學獎“亞斯納亞 - 博利爾納”。

斯德哥爾摩綜合症

這個術語指的是人質的他喜歡侵略者的外觀。 它的產生是由於嚴重的壓力。 寶蓮Zherebtsova - 作家,在他這是在關係上提到車臣當地人口的一部分暴力事件經常給誰擁有俄羅斯人根的早期作品。 然而,它是關於人,其中非常積極 的新娘盜竊 在二十一世紀是很正常的。 但在今天,而在芬蘭,它繼續出版了俄羅斯政府的批評文章。 同時在俄羅斯和車臣戰爭前的寧靜街區經常回憶說。

請問Russophobia目前在車臣直到1994年 - 一個複雜的問題。 討論這個問題 - 政治評論家和歷史學家的繼承。 然而,有一種看法認為,當局只有在事實,他們不能保證車臣的土著居民的安全性是有罪的。 其結果是,平民在無法忍受的情況。 當博客Zherebtsova到人權捍衛者之一的手中,青年作家意識到自己的真正價值。 為了走出地獄,她在其中度過了她的童年和青少年時期,她曾無限誇大。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.delachieve.com. Theme powered by WordPress.