新聞與社會環境

誰是tyany或日語俄語

任何語言 - 這種現象是極不穩定。 他連續被丟棄不必要的,卻在採用新的改進的話,他奇蹟般地適應它的用戶,通過新的,前所未有的豐富方面。 大多數新詞來源於英文的語言,但慢慢地在年輕人中普及獲取和 亞洲國家, 它的文化似乎仍然完全無法理解許多歐洲人。 日本動漫“動漫”,“漫畫”的漫畫,粗短serialy-“大戲” - 這一切帶來了青春的俚語了很多新詞。

誰是陳和坤,是kigurumi什麼魅力飯糰? 回答這些問題是很容易的投身到日本的精彩文化。

待遇的不同

在許多歐洲語言有男性和女性治療之間的區別,但通常是在名稱前使用不同的詞(史密斯先生與史密斯小姐,杜林Krank Krank弗勞)表示。 在亞洲,一切正好相反:他們有一個特殊的後綴,表示不僅性別,而且社會地位,名稱或對話者的名字後放置。 “天”,“坤”正是指這些“obraschatelnym”後綴。 此外,他們更小型的粒子,強調好,而另一方面,不屑一顧的態度。

順便說一句,一個角色仍然可以發揮差異 - 歐洲人不同意是否有日本軟聲卡“CH”,也應該以一個“T”來代替。 這是不是“陳”常常發音“陳”正因為如此,意義不會改變。

那麼,誰是tyany和浣熊?

如此驚人的後綴

“坤”後綴通常用來指人或指人。 但是,他的解釋是歐洲人有點奇怪:友好的態度,但同時保留了對話者之間有一定的距離。 此外,在動漫,他經常聽到同學或朋友之間的對話。

禪意? 這是什麼? 這個 後綴是含糖的甜,口齒不清,常用於那些誰比揚聲器或更低年輕的談話使用 的社會地位, 但接近他的人。 也就是說,用的是“陳”來稱呼成年的孩子,男孩給他的女朋友,一個年輕的孩子給他同時代的(只是一點點!)是很正常的。

注意!

但總有一些缺陷。 tyany是誰已經很明顯了。 但是動漫迷們會注意到,有時你喜歡的電視節目,這個後綴是用來指女孩同齡男孩。 做什麼用的呢?

事實上,相對於使用“Chan”的一個人,等於在社會地位,不禮貌的。 無長大的日本人沒有使用這個後綴來的一個陌生女孩或只是朋友的名字,因為他侮辱了她這一點。 這同樣適用於吸引男人 - 對他們來說,不僅無禮,而且還強調女人味,甚至可能對對話者的部分有些疏忽。

所以。 田 - 是什麼呢? 這個後綴,這使得不僅表現出他良好的心態,也羞辱另一個人 - 善良和無禮之間的細線非常容易交叉。

而在俄羅斯?

誰是tyany和浣熊在日本 - 是明確的。 但話從一種語言到另一種的轉換往往伴隨著他們的價值觀的轉變。 例如,相同的聲音俄語和英語單詞“準確”在第一種情況是“整潔”,如原 - “精確”。 同樣我們的後綴發生了變化。

誰是來自俄語國家瓚的年輕人? 這是每一個女孩,不管它是亞洲或歐洲。 女性性的主題只需指定。 正是從這個事情中runet“陳不需要”之稱 - 拒絕與任何女孩的相互關係。 反過來,“坤” - 絕對的任何人。

具有諷刺意味的,有趣的,如果後綴“陳”作為少年和青年男女成年人,“坤”是年輕女孩和中學時代中更為常見。

在總

談論從日本借款,電影和音樂對青少年的影響可能會很長。 最主要的了解,沒有時髦的流行語不會取代美和俄語的原始環境。 始終保持“同修”之間的誤解的問題(在這種情況下,這個角色的日本球迷)和普通的人,其實,那些誰是在東方文化的真誠關心,有時會傷害疏忽青少年的時尚誰不想知道任何史上繼也不是規則中使用某些短語。 也正是這樣一個充滿愛的日本,冒犯了誰tyany的問題-對他們來說是說“Pölten的”(不可接受的下降同樣的事情, 外來詞 像許多講俄語的用戶上網的)。 所以,最好是用簡單的“姑娘”,“姑娘”,“女人”,“夫人”和許多其他的話,表示人類公平的一半,而不是搞愚蠢的複製日本後綴。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.delachieve.com. Theme powered by WordPress.