編隊語言

希望在英語個飽

外語知識早已不再是一種奢侈。 這是必要的搜索有名聲的工作,並為廣泛的對話“無國界”。 難怪俄羅斯學校引入強制學習 一門外語 ,從第二類,並為畢業生將成為這一主題的強制性考試。 我們的世界似乎並沒有如此巨大,他如何看待我們的祖父母。 人們相對自由地在世界各地移動,混合起來花哨的民族家庭或公司的雞尾酒。

如果你不別想全球的事情,陳腐來度過一個假期遠離家鄉,甚至是值得你去學習一門外語的至少的基本知識,最好的英語,這是最常見的世界。 自我尊重的遊客必然力圖掌握最少的一組通俗的表達,如“你好”,以不同的語言“你怎麼樣?”,“好”,“謝謝”,“吃個飽”。 這可以讓你看起來文質彬彬的男人誰,即使不知道的語言,試圖要有禮貌,從而有助於贏得對話者。 A到享受英語或其他語言你一頓的願望,能夠建立聯繫格外熱鬧。 畢竟,在餐桌上,享受著不僅是溝通,但也從美味的食物,人們更容易找到“共同語言”和理解。

奇怪的是,精確地再現我們的英語短語“吃個飽”,是根本不可能的。 作為一個不是很為英國接受垂涎對方。 也許一個健康人的進食慾望生理島民太假正經? 祝個飽英語詞組«享用美食»(字面意思 - 享用餐點),但它的特性,而對於語言的美國版本。 英國不得不從海外借鄰居的表達法國人,著名的對生活的熱愛。 而現在,祝愿英語個飽,你需要用法語說 - «胃口好»(正義起見,應該指出的是,我們有你的話的“胃口”,在法國太“舔”)。

世界上其他國家都沒有這麼細膩和寒冷,他們都高興地希望 對方 吃個飽。 法國使用«胃口好»可替代這一要求幾乎所有的語言,至少,你的進餐開始前的好意將唯一正確的解釋。

“喜羊羊胃口 - 而不是咀嚼蒼蠅” - 俄羅斯諺語說。 事實上,享受用餐的慾望-這是不流於形式,這是一種身體的儀式準備領取食物和良好的氛圍是所有好(也許這是我們祖先的習慣,最後呼應說吃走了很重要的 食用前祈禱)。 在英語中短語“吃個飽。”她說,在法國或俄羅斯,在任何情況下,人們會調整到正,並會回來給你別人的好意。

最後,我想說的是,要盡量留下一個好印象,並建立良好的關係,不僅要在社會中的外國人。 不要忘了用“咒語”,結識新朋友的時候,他的親戚和朋友。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.delachieve.com. Theme powered by WordPress.